Гуцулів по праву називають "обличчям" Карпат і яскравим втіленням місцевого колориту. Ще донедавна весь їхній досвід передавався тільки з вуст в уста — до другої половини ХХ ст. більшість місцевих горян не володіли грамотою. Може тому гуцули так дбайливо ставляться до доброго й мудрого слова, вкладаючи глибоку думку в кожне прислів'я і прискіпливо залишаючи тільки найкращі зразки фольклору.
Сьогодні на Гуцульщині можна зустріти як відомі українські прислів'я та приказки, так і ексклюзивні шедеври усної творчості. Віртуозна точність слів тут поєднується з життєвим прагматизмом та іронічним гумором. На думку багатьох туристів, збирати карпатські приказки не менш захопливо, ніж гриби чи ягоди.
На високогір'ї все інакше — ближче небо і ближче Бог. Важкий побут не залишає часу на дозвільні роздуми та дріб'язкові образи. Людина концентрується на найголовнішому й найдорожчому для себе: стосунках із сім'єю та Богом, веденні господарства, вихованні дітей.
Гірський народ щиро вірить не тільки в цілющу силу вогню і води, а й у незламність слова. Це накладає велику відповідальність на кожного і закликає його пам'ятати про цінність великого дару. Навіть у прислів'ях гуцул боїться в чомусь дорікнути вищим силам і поскаржитися. «Бог добрий, коби такі люди», — каже він. Життя у віддаленому куточку України привчило розраховувати тільки на себе і з готовністю нести свій хрест. «Єк не вмів ти си шєнувати, то будеш іти старцювати», — нагадує старе прислів'я (Якщо не навчишся себе поважати, то підеш жебракувати). Життєві випробування прийнято сприймати як виклик, а не як покарання: «Аби знати, що чоловік варт, Бог зиму насилає».
Предметом особливої іронії були і є ледарі, марнослови і самохвали. Серед всенародно улюбленого на цю тему: «Як єс не корж, то не коржиси» («Коли ти не коржик, то й не "викоржуйся"») або «Від землі на сантиметер, а язик на метер».
Життя українського горянина змушує його бути заповзятливим і сміливим, адже «боязкий лис курки не їсть». Єдине слабке місце — діти, яких тут обожнюють і щиро поважають. Недарма вальяжні мешканці сусідніх міст любили зауважити: «Дрижить, як гуцул над дітьми». Утім, і самі гуцули цього не приховують, підкреслюючи зв'язок поколінь: «Добрі діти тримають рід на світі».
З огляду на палкий темперамент мешканців Карпат та їхню звичку говорити швидко й захоплено, інколи діалог середньостатистичного українця з гостинним ґаздою перетворюється на екстрим-квест. Українські приказки в місцевому виконанні настільки колоритні та несподівані, що викликають захоплення і бажання запам'ятати влучний вислів.
Щоб правильно трактувати фольклор конкретної етнічної групи, необхідно враховувати умови її життя.
Карпатські горяни — це воістину унікальні люди, побувати у яких мріє багато хто. Вони завжди раді гостям і готові подарувати кожному частинку любові до дорогої Гуцулії!